善現啓請分第二    

」,依着言語解釋也是爲這些中下之根而說的。

丁二、因機設問

世尊!善男子,善女人,發阿耨多三藐三菩提心,云何應住?云何降伏其心?

梵語「阿耨多羅,三藐三菩提」華言無上正等正覺,此爲五種不翻之「順古不翻」。分段來解釋,「阿耨多羅」翻成中國話叫「無上」,「三藐」翻正等,「三菩提」翻正覺。「三」是梵語的語音,不是中國數目字的一二三的三,「菩提」叫覺,「三菩提」叫正覺,這是釋迦如來果位上的名詞。世尊成了佛,證得兩個果位,一日智果,就是菩提果,一曰理果,就是涅槃果,合起來理智不二,理智一如,就是一個佛果。解釋「阿耨多羅三藐三菩提」,應從下往上解釋。梵語「三菩提」,華言正覺。正覺者,超過六凡法界之不覺及外道之邪覺。梵語「三藐」,華言正等。正等平等二乘聖人雖稱正覺,但只能自力而不能利他,故不能稱爲正等。佛名爲正等正覺,卽超過二乘法界。梵語「阿耨多羅」,華言無上。菩薩自利利他,雖稱正等正覺,但以無明未盡,覺道未圓,故不能稱爲無上。唯佛一人,三覺圓滿,萬德具備,堪稱「

七四